吴素贞 Wu Suzhen

   
   
   
   
   

永恒

Ewigkeit

   
   
我从未如此悲伤。星星云集 Ich war noch nie so traurig. Die Sterne strömen zusammen
像地面的石头一样多,我猜不透 Es sind so viele wie Steine auf der Erde, wie viele kann ich nicht raten
上帝独有的安排。让一颗流星停止 Nur auf die Anordnung Gottes kommt eine Sternschnuppe zum Stillstand
我渴望这样的停止,但我无法改变命运 Ich sehne mich nach einem solchen Stillstand, doch kann ich mein Schicksal nicht ändern
光落下的时候,每个人头顶都有萤火虫 Wenn das Licht herunterfällt, haben alle Menschen Glühwürmchen auf dem Kopf
光消散的时候,每个人身上都沾满尘土 Wenn sich das Licht auflöst, sind alle Menschen staubbedeckt